top of page
Copyright 2018 © Miriam Shahd
Leistungen
Qualifiziertes deutsches Lektorat und Korrektorat bzw. Ãœbersetzung (Englisch/Deutsch) von:
-
Manuskripten – Roman, Sachbuch, Ratgeber, ...
-
Websites – von Technik/Engineering bis Fashion
-
Magazinen und Zeitschriften – auch Mitabeitermagazine
-
Katalogen
-
Geschäftsberichten
-
Bewerbungsunterlagen aller Art – auch eine Erstellung ist möglich
-
Diplom-, Bachelor-, Master- und Doktorarbeiten – am liebsten aus den Bereichen Geistes-, Sozialwissenschaften, BWL, VWL, gern auch andere Fachbereiche anfragen
-
Newslettern
-
Werbung
-
Flyern
-
Broschüren
-
Pressemitteilungen
-
Mailings
-
Speisekarten
-
Drucksachen
-
Ihrem Text
Lektorat
Das Lektorat umfasst die gründliche Prüfung des Textes hinsichtlich Grammatik, Rechtschreibung, Zeichensetzung, Silbentrennung (nach aktueller deutscher Rechtschreibung) und Kontinuität in der Gestaltung sowie die sprachlich-stilistische Prüfung hinsichtlich Syntax, Formulierungen, Schlüssigkeit, Textstruktur, Plausibilität und Stil.
Korrektorat
Das Korrektorat umfasst die gründliche Prüfung von Rechtschreibung, Einheitlichkeit der Schreibweisen, Interpunktion und Grammatik.
Ãœbersetzung
Übersetzt wird unter strenger Berücksichtigung der (Eigenheiten der) Zielsprache. Eine Lokalisierung wird stets durchgeführt, idiomatisches Deutsch ohne Auffälligkeiten und Anglizismen ist das Ziel.
bottom of page